希腊语为什么不能在埃及生存?

martinkunev 04/09/2017. 4 answers, 536 views
language greek

在古代,今天的埃及有多个希腊殖民地。 后来亚历山大大帝征服了这些领土,然后建立了托勒密王国。 今天的一些埃及长期也是罗马帝国的一部分,所以我认为在那个时期也会说希腊语。

那之后埃及的希腊语怎么了? 为什么它没有幸存到我们的日子?

5 Comments
6 jamesqf 04/09/2017
伊斯兰征服,随后强加阿拉伯语。 就像土耳其语现在是以前讲希腊语的拜占庭/东罗马帝国的核心语言一样。
knut 04/09/2017
您可能会发现与科普特语有些相似之处
2 martinkunev 04/10/2017
@jamesqf土耳其的AFAIK希腊在希腊种族灭绝期间被杀或逃脱。
jamesqf 04/10/2017
@martinkunev:这是一种非常成功的方式将土耳其语强加给人口,不是吗?
Alex Kinman 04/12/2017
由于阿拉伯语和科普特语之间的语言相似性,Banu Hilal可能与它有很大关系。

4 Answers


Timothy 04/12/2017.

希腊语是政府的语言和埃及的统治精英,从托勒密人(公元前四世纪的亚历山大大帝的继承者)到穆斯林阿拉伯人在公元七世纪大约1000年征服拜占庭埃及。

在Nicholas Ostler撰写的“帝国的帝国:世界的语言历史”中,作者考虑了为什么一些征服者的语言(例如法国和西班牙的拉丁语以及中东的阿拉伯语)永久地成为被征服国家和其他语言的语言(例如土耳其人在大多数前奥斯曼帝国或俄罗斯在波兰)都没有。

他认为各种因素很重要,但与埃及有关的两个因素包括:

  1. 人口规模。 尽管外来者定期入侵,但埃及(和中国)的语言连续性仍然很长,因为他们肥沃的河谷长期以来一直拥有如此密集的人口,以至于少数外国征服者更有可能被吸收到更大的本土人口中,并最终采用他们的语言,反之亦然。

  2. 人们更容易采用语法,声音和词汇相关的语言,而不是完全不同的语言,例如拉丁语可以相对容易地被高卢语凯尔特人使用,因为它们与印欧语言相关。 由科普特埃及人提供的Ditto闪米特阿拉伯语,其语言与技术上的闪米特语无关,而且与柏柏尔等其他语言一起成为所谓的非洲 - 亚洲语系的一部分。

应用这两种倾向(规则对他们来说太强大了,你可以找到例外情况,但我认为它们有一定的有效性)非常的非洲 - 亚洲语言说埃及人口相对不太可能采用不相关的印欧语言统治希腊少数民族。

虽然这个过程不可能如此简单,但似乎需要将近一千年的时间才能完成,因为下一批统治者的阿拉伯语将被埃及语人口采用。

例如,据我所知,作为一名非专家,但他曾研究过一些古埃及人,并试图找出一些关于科普特语的文章,这是源于古埃及人的语言,这是埃及人民群众所说的。阿拉伯人征服,埃及人和阿拉伯人经常或通常都有句子命令动词 - 主题 - 对象(VSO)。 古希腊语通常使用SVO(如英语)或SOV。

埃及语和阿拉伯语都包括在希腊语中不存在的喉咙深处的声音,或者据我所知的任何其他欧洲语言,除了长期灭绝和非印欧语言的伊特鲁里亚语。

埃及语和阿拉伯语都将名词分为2个性别(男性和女性),希腊语有3个(男性,女性和中性)。

因此,埃及人更容易采用像阿拉伯语这样的语言,而不是转向讲希腊语。

这确实排除了其他人提到的其他因素也具有一定的重要性,例如一旦埃及人开始皈依伊斯兰教,阿拉伯语作为古兰经语言的重要性和声望。 然而,与此相反,在基督教时期,希腊语也必须具有重要性和声望作为新约圣经的语言,但这从未导致希腊语成为埃及人民的语言,正如阿拉伯语后来所做的那样。

3 comments
Alex Kinman 04/12/2017
我认为你过度估计问题的纯粹语言方面。 例如,在马格里布,当地人采用阿拉伯语不是因为柏柏尔语和阿拉伯语之间有任何相似之处(柏柏尔语也是一种非洲语 - 亚洲语,与阿拉伯语有类似的声音),但由于Banu Hilal的到来(整个部落迁移到现在突尼斯和阿尔及利亚在11日) - Banu Hilal也经过了埃及 - 其中一些人也可能在那里定居。
Timothy 04/12/2017
亚历克斯,我没有说解释是相互排斥的。 但是,我不确定你的Banu Hilal例子(我承认我知道的很少)证明了这一点。 除非Banu Hilal彻底驱逐或更糟糕的土着柏柏尔语人口,你怎么知道阿拉伯语在他们到达后的传播与柏柏尔人发现阿拉伯语的发音和理解阿拉伯语有多简单无关语法? 正如今天的丹麦语母语人士可能会发现,比起像Ibo这样不相关的语言,学会流利使用像德语这样的相关语言会更容易。
Alex Kinman 04/13/2017
7日抵达马格里布的原始阿拉伯人浪潮就像统治精英一样。 他们强加伊斯兰教作为宗教,但普通人口的口语仍然是柏柏尔人。 虽然没有大规模驱逐柏柏尔人,但是Banu Hilal在11日的到来更接近欧洲人在北美洲的殖民地,因为有大量的人来到这里,并且有大量的杂交(双方同意和非自愿的)。当地人。

Notaras 04/10/2017.

在埃及,最着名的希腊语继续使用是亚历山大的宗主教和包围它的东正教社区。 估计整个中世纪这个社区的规模是特别困难的,因为阿拉伯语中记录社区的记录很少。

你可以在维基百科上找到亚历山大的族长名单,作为在中世纪埃及认识希腊语的人的例子。

在19世纪,希腊语的穆斯林和基督徒都曾从其他地方迁移到开罗建立社区,如Zouonia,Haret el Roum和Hamzaoui等社区。 即使是埃及总理, 拉赫吉布帕夏也是希腊血统

根据1907年人口普查,有6,924名希腊人居住在埃及。 1940年,估计约为25,000人。 在1952年的埃及革命期间,大多数人已经移民到澳大利亚或北美等地。 据维基百科称,今天估计有1000名希腊语人士居住在该国。


Alex 04/09/2017.

除希腊本身外,希腊语在​​亚历山大征服的任何领土都无法生存。 显然,征服土地上的希腊人是集中在他们建造的城市中的微小少数民族,与周围人口几乎没有文化接触。 其他人继续在各地说他们的母语。 例如,波斯语(伊朗人)从希腊征服到现在之前的时间幸存下来。 (有趣的是,现代波斯语写作基于阿拉伯语,而古老的波斯语是一种带有自己字母的书面语言。)穆斯林征服是一个非常不同的东西:它深深影响了整个被征服的人口,包括他们的语言。

4 comments
Notaras 04/10/2017
希腊语在Pontus被广泛用作母语。 它也是(并且仍然)是塞浦路斯岛和中东许多不同社区的多数语言
Alex 04/10/2017
在塞浦路斯,希腊语在​​亚历山大之前讲过
1 jamesqf 04/10/2017
但亚历山大征服的许多土地并没有长期征服。 例如,波斯语人很快成为波斯帝国,与罗马人和后来讲希腊语的拜占庭人在冲突/共存中度过了大约一千年,直到他们最终被伊斯兰入侵摧毁。 虽然我想知道为什么波斯语没有被阿拉伯语取代,就像埃及和北非的伊斯兰征服一样。
1 Alex 04/10/2017
当一个被征服的国家的语言消失而它没有消失时,这通常是一个有趣的问题。 它告诉我们征服的本质是什么。

taninamdar 04/13/2017.

为了增加现有的答案,我认为必须强调的是,希腊语只是大多数希腊化王国(在希腊土地之外)的官方语言,尤其是在托勒密的埃及。 在托勒密的埃及,统治阶级由希腊人组成,但绝大多数不会说希腊语的本土人口遭到蔑视。 托勒密国王并没有试图将希腊语融入当地人口。

以下信件(见本文第二个字母)证明了这一事实。

Related questions

Hot questions

Language

Popular Tags